Victory

La semaine dernière, je vous ai présenté Abbalone, clone d’Abalone. Cette semaine, je vous présente Victory, clone d’Abbalone. La semaine prochaine je vous présenterai… autre chose.

En attendant autre chose, voici donc Victory :

victory3b

victory1b

Tout le design est copié sur Abbalone (à moins qu’Abbalone ne soit la copie de Victory ?). Sur notre photo, les billes noires sont remplacées par des billes rouges. Pourtant il est indiqué sur le couvercle, en turc et en anglais, que la boîte contient 14 billes blanches et 14 billes noires. Peut-être l’auteur de la photo a-t-il procédé à cet échange pour jouer sur le mot « red » ? Allez savoir…

Comme Abbalone, Victory est édité par Redka, et on le trouve sur divers sites au prix de 40 livres turques environ, soit 10 euros. A titre de comparaison, il faut compter aux alentours de 100 livres turques pour une édition officielle d’abalone du type de celles qu’on trouve chez nous.

Gramgroum

 

Publicités

Abbalone

Prenez un jeu français né à la toute fin des années 80, mixez-le avec un groupe pop suédois des années 70, mettez ça à la sauce turque, et vous obtenez…

redka5.jpgredka4

…Abbalone, bien sûr ! (A gauche le dessus, à droite le dessous de la boîte.)

Nous savons que le jeu d’abalone est diffusé sous divers pseudos, pour diverses raisons. Voilà une version « pirate » qui, en tout cas, ne cache pas son lien de filiation avec l’invention de Lalet et Lévi.

Côté matériel, c’est du noir et blanc classique : 14 billes blanches (beyaz misket), 14 billes noires (siyah misket). L’originalité vient du tablier de jeu (oyun platformu) qui affiche en capitales le nom de l’éditeur : REDKA. Ce tablier ne vous rappelle-t-il pas quelque chose ?

redka3redka2

(cliquez sur les images pour les agrandir)

L’illustration au dos de la boîte est trompeuse et peut laisser croire que 4 billes sont en mesure d’en pousser 3, mais le texte est clair : 3 billes en poussent une ou deux, 2 billes en poussent une.

Notez qu’il existe un software d’abalone appelé Abbalone 3D, sans rapport avec la version REDKA.

Gramgroum

1 2 3 Games

(réédition)

J’ai déjà eu l’occasion de vous en parler : abalone ne s’est pas toujours appelé abalone (son nom de baptême était sumito), et on le trouve également sous d’autres noms dans des versions plus ou moins « pirates », parfois fort jolies d’ailleurs, telles que : marble push, polaris ou taw.

Je vous ai déjà présenté également wrestle chess, qui ressemble tellement à abalone que l’on se demande s’il s’agit ou non d’une édition sous licence. Dans la même veine que wrestle chess, voici un autre clone d’abalone :

123

1236

Version anglophone au-dessus, sinophone en dessous (enfin je pense qu’il s’agit de chinois, je ne lis pas cette langue, mais je sais que l’idéogramme 棋 signifie quelque chose comme « jeu » ) .

En tout cas l’éditeur de 1 2 3 GAMES – Xia Guai Dan – est bel et bien chinois.

Remarquez que les petits chinois ont l’air très enthousiastes à l’idée de jouer à abalone. J’ai cru comprendre que dans un certain nombre de pays asiatiques, abalone est plutôt considéré comme un jeu d’enfants. Après tout pourquoi pas, les enfants d’aujourd’hui sont les champions de demain.

1234

(Comme d’habitude, les images peuvent être agrandies en cliquant dessus)

Gramgroum