1 2 3 Games

J’ai déjà eu l’occasion de vous en parler : abalone ne s’est pas toujours appelé abalone (son nom de baptême était sumito), et on le trouve également sous d’autres noms dans des versions plus ou moins « pirates », parfois fort jolies d’ailleurs, telles que : marble push, polaris ou taw.

Voici un clone d’abalone qui ressemble tellement à la version originale que l’on se demande s’il s’agit ou non d’une édition sous licence.  :

123

1236

Version anglophone au-dessus, sinophone en dessous (enfin je pense qu’il s’agit de chinois, je ne lis pas cette langue, mais je sais que l’idéogramme 棋 signifie quelque chose comme « jeu » ) .

En tout cas l’éditeur de 1 2 3 GAMES – Xia Guai Dan – est bel et bien chinois.

Remarquez que les petits chinois ont l’air très enthousiastes à l’idée de jouer à abalone. J’ai cru comprendre que dans un certain nombre de pays asiatiques, abalone est plutôt considéré comme un jeu d’enfants. Après tout pourquoi pas, les enfants d’aujourd’hui sont les champions de demain.

1234

(Comme d’habitude, les images peuvent être agrandies en cliquant dessus)

Sachez que 1 2 3 Games peut se trouver avec ce drôle de tablier sur pattes :

item_3

Précision : d’après une information qui reste à vérifier, 1 2 3 GAMES serait une version mini, mais ce n’est pas confirmé. Affaire à suivre…

Découvrez ici tous les abalones qui se cachent sous un pseudo.

Gramgroum


Rebloguer, liker ou poster un commentaire sur ce contenu.

Publicités